الله يحييك معنآ هـنـا


 
العودة   منتديات قصايد ليل > ..✿【 مـآذآ يـدور حولـﮯ 】✿.. > …»●[قصايد ليل للتربيهـ والتعليــم والاجتماعيات والتنمية البشرية]●«…
 

…»●[قصايد ليل للتربيهـ والتعليــم والاجتماعيات والتنمية البشرية]●«… { .. يختص هذا القسم بتعليم كل المواد واللغات ولجميع المستويات للطلاب والمعلمين والاهتمام بالتطور التعليمي .. }

 
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
#1  
قديم 10-24-2019
Oman     Female
SMS ~ [ + ]
أحبك وأنت النبض ودقات قلبي كله:066
لوني المفضل White
 عضويتي » 28589
 جيت فيذا » Oct 2015
 آخر حضور » منذ دقيقة واحدة (06:39 PM)
آبدآعاتي » 1,057,147
الاعجابات المتلقاة » 13943
الاعجابات المُرسلة » 8060
 حاليآ في » سلطنة عمان
دولتي الحبيبه » دولتي الحبيبه Oman
جنسي  »  Female
آلقسم آلمفضل  » الفنى
آلعمر  » 22سنه
الحآلة آلآجتمآعية  » عزباء
 التقييم » ضامية الشوق has a reputation beyond reputeضامية الشوق has a reputation beyond reputeضامية الشوق has a reputation beyond reputeضامية الشوق has a reputation beyond reputeضامية الشوق has a reputation beyond reputeضامية الشوق has a reputation beyond reputeضامية الشوق has a reputation beyond reputeضامية الشوق has a reputation beyond reputeضامية الشوق has a reputation beyond reputeضامية الشوق has a reputation beyond reputeضامية الشوق has a reputation beyond repute
مشروبك   7up
قناتك mbc
اشجع ithad
مَزآجِي  »  اطبخ
بيانات اضافيه [ + ]
افتراضي مصطلحات تستخدم فى القطار بالبرتغالية



هل هذاهو القطار إلى برلين؟‬
É este o trem para Berlim?

‫متى ينطلق القطار؟‬
Quando parte o trem ?

‫متى يصل القطار إلى برلين؟‬
Quando chega o trem a Berlim?

‫أتسمح لي بالمرور؟
Com licença, posso passar?

‫أظن أن هذا مقعدي.‬
Eu acho que este é o meu lugar.

‫أظن أنك تجلس على مقعدي.‬
Eu acho que você está sentado no meu lugar.

أين عربة النوم؟‬
Onde está o vagão-leito?


عربة النوم في آخر القطار.‬
O vagão-leito está no final do trem .

‫وأين عربة الطعام؟ ـــــ في المقدمة.
E onde é o vagão-restaurante? – No princípio.
‫أيمكنني النوم في السرير السفلي؟‬
Posso dormir em baixo?

‫أيمكنني النوم في السرير الأوسط؟‬
Posso dormir no meio?

‫أيمكنني النوم في السرير العلوي؟‬
Posso dormir em cima?

‫متى نصل إلى الحدود؟‬
Quando chegamos à fronteira?

كم تستغرق الرحلة إلى برلين؟‬
Quanto tempo leva a viagem para Berlim?


هل سيتأخر القطار؟؟‬
O trem está atrasado?

‫هل لديك شيئ للقراءة؟‬
Tem alguma coisa para ler?

‫هل يمكن الحصول هنا على طعام وشراب؟‬
Tem aqui alguma coisa para comer e beber?

‫أيمكنك إيقاظي في السابعة صباحاً؟‬
Pode me acordar às 7:00 horas?



 توقيع : ضامية الشوق



رد مع اقتباس
 

مواقع النشر (المفضلة)

الكلمات الدلالية (Tags)
مصطلحات, القطار, بالبرتغالية, تستخدم, في


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
الديوان المكتوب للشاعر / محمد بن فطيس المري "المقروءهـ" المكتوبه نادر الوجود …»●[دواويــن الشعــراء والشاعرات المقرؤهـ المسموعهــ]●«… 23 07-03-2011 11:22 PM
العين والرؤيا ... موضوع طبي شامل . البرق النجدي …»●[لكل داء دواء ولبــدنكـ عليكـ حق]●«… 6 03-16-2009 01:04 AM
ااسماء الله الحسنى ضحكة خجوله …»●[ أرواح أيمـــانيـــه ]●«… 8 01-22-2009 08:13 PM
موسوعه قصايد ليل المعلوماتيه ...؟ البرق النجدي …»●[لكل داء دواء ولبــدنكـ عليكـ حق]●«… 12 01-12-2009 08:18 PM
ღღسلـــــةفواكـــــــه والخضـــرواتღღ نادر الوجود …»●[لكل داء دواء ولبــدنكـ عليكـ حق]●«… 6 12-13-2008 01:43 AM

Loading...


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. TranZ By Almuhajir
HêĽм √ 3.1 BY: ! ωαнαм ! © 2010
new notificatio by 9adq_ala7sas
جميع حقوق النشر لشعارنا و كتابنا ومسميات الموقع خاصة و محفوظة لدى منتديات قصايد ليل الأدبية